Surah Al-Mursalat ( Those sent forth )

Azəri

Surah Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Aya count 50

وَٱلْمُرْسَلَٰتِ عُرْفًۭا ﴿١﴾

And olsun bir-birinin ardınca göndərilənlərə (mələklərə, peyğəmbərlərə, yaxud küləklərə);

فَٱلْعَٰصِفَٰتِ عَصْفًۭا ﴿٢﴾

And olsun şiddətlə əsənlərə (və ya yel kimi tez gedənlərə);

وَٱلنَّٰشِرَٰتِ نَشْرًۭا ﴿٣﴾

And olsun (Allahın ayələrini, kitablarını və əmrlərini) yayanlara;

فَٱلْفَٰرِقَٰتِ فَرْقًۭا ﴿٤﴾

And olsun (haqla batili) ayıranlara;

فَٱلْمُلْقِيَٰتِ ذِكْرًا ﴿٥﴾

And olsun vəhyi (peyğəmbərlərə) çatdıranlara-

عُذْرًا أَوْ نُذْرًا ﴿٦﴾

(Mö’minlər tövbə edib) üzr diləmək və ya (kafirləri) qorxutmaq üçün (olan vəhyi çatdıranlara) ki,

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌۭ ﴿٧﴾

Sizə və’d edilən (qiyamət) mütləq vaqe olacaqdır!

فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ ﴿٨﴾

Ulduzlar sönəcəyi;

وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ ﴿٩﴾

Göy yarılacağı;

وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ ﴿١٠﴾

Dağlar parça-parça olub dağılacağı (toz kimi havada uçacağı);

وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ ﴿١١﴾

Peyğəmbərlərə (öz ümmətlərinə şahidlik etmək üçün bir qədər) möhlət veriləcəyi zaman,

لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ ﴿١٢﴾

(Belə soruşulacaqdır:) “(Bunlara) hansı günə qədər möhlət verilmişdir?”

لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ ﴿١٣﴾

(Həmin suala cavab olaraq deyiləcəkdir:) “(Haqla batili) ayırd ediləcəyi günə qədər!”

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ﴿١٤﴾

Nə bilirsən (haradan bilirsən) ki, nədir o ayırd etmə günü?!

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿١٥﴾

O gün vay halına (qiyaməti) yalan sayanların!

أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ ﴿١٦﴾

Məgər Biz əvvəlkiləri (keçmiş kafir ümmətləri) məhv etmədikmi?!

ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْءَاخِرِينَ ﴿١٧﴾

Sonra axırda gələnləri (Məkkə müşriklərini) də onlara qatacağıq.

كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ ﴿١٨﴾

Biz günahkarlarla belə rəftar edirik.

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿١٩﴾

O gün vay halına (qiyaməti) yalan sayanların!

أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍۢ مَّهِينٍۢ ﴿٢٠﴾

Məgər sizi bir qətrə zəif (dəyərsiz) sudan (nütfədən) yaratmadıqmı?!

فَجَعَلْنَٰهُ فِى قَرَارٍۢ مَّكِينٍ ﴿٢١﴾

Biz onu möhkəm bir yerdə (ana bətnində) saxladıq,

إِلَىٰ قَدَرٍۢ مَّعْلُومٍۢ ﴿٢٢﴾

Müəyyən bir vaxta qədər.

فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَٰدِرُونَ ﴿٢٣﴾

Biz (nütfədən insan yaratmağa) qadir olduq. Nə gözəl qadir olanlarıq Biz!

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٢٤﴾

O gün vay halına (qiyaməti) yalan sayanların!

أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا ﴿٢٥﴾

Məgər Biz yeri məskən etmədikmi

أَحْيَآءًۭ وَأَمْوَٰتًۭا ﴿٢٦﴾

Həm dirilərə, həm də ölülərə?! (Yerin altında ölülər yatar, üstündə dirilər gəzib-dolanar).

وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَٰمِخَٰتٍۢ وَأَسْقَيْنَٰكُم مَّآءًۭ فُرَاتًۭا ﴿٢٧﴾

Biz orada möhkəm durmuş uca dağlar yaratdıq və sizə şirin su içirtdik.

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٢٨﴾

O gün vay halına (bu ne’mətləri) yalan sayanların!

ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ ﴿٢٩﴾

(O gün kafirlərə belə deyiləcəkdir:) “Girin (dünyada) yalan hesab etdiyiniz (cəhənnəm əzabının) içinə!

ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ ظِلٍّۢ ذِى ثَلَٰثِ شُعَبٍۢ ﴿٣٠﴾

Girin (cəhənnəm tüstüsünün) üç qola ayrılmış kölgəsinə!”

لَّا ظَلِيلٍۢ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ ﴿٣١﴾

O (sizə) nə kölgəlik olar, nə də (sizi) alovdan qoruyar.

إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍۢ كَٱلْقَصْرِ ﴿٣٢﴾

O (hər biri) bir saray boyda qığılcımlar saçar.

كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٌۭ صُفْرٌۭ ﴿٣٣﴾

O (qığılcımlar), sanki sarı dəvə sürükləridir.

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٣٤﴾

O gün vay halına (qiyaməti) yalan sayanların!

هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ ﴿٣٥﴾

Bu elə bir gündür ki, (qiyaməti yalan sayanlar) danışa bilməzlər.

وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ ﴿٣٦﴾

Onlara üzr istəməyə izin də verilməz.

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٣٧﴾

O gün vay halına (qiyaməti) yalan sayanların!

هَٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ ﴿٣٨﴾

Bu sizi də, (sizdən) əvvəlkiləri də bir yerə topladığımız (haqla batili) ayırd etmə günüdür!

فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌۭ فَكِيدُونِ ﴿٣٩﴾

(Dünyada etdiyiniz kimi, bu günün əzabından qurtarmaq üçün) bir hiyləniz varsa, Mənə qarşı qurun görək!

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٤٠﴾

O gün vay halına (qiyaməti) yalan sayanların!

إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَٰلٍۢ وَعُيُونٍۢ ﴿٤١﴾

Həqiqətən, (o gün) müttəqilər kölgəliklərdə və çeşmələr başında,

وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ ﴿٤٢﴾

İstədikləri meyvə içində olacaqlar!

كُلُواْ وَٱشْرَبُواْ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿٤٣﴾

(Onlara belə deyiləcəkdir:) “(Dünyada) etdiyiniz (yaxşı) əməllərə görə nuşcanlıqla yeyin-için!

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ ﴿٤٤﴾

Biz yaxşı əməl sahiblərini belə mükafatlandırırıq!”

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٤٥﴾

O gün vay halına (qiyaməti) yalan sayanların!

كُلُواْ وَتَمَتَّعُواْ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ ﴿٤٦﴾

(Siz ey kafirlər!) Yeyin və (dünyada) bir az kef çəkin. Həqiqətən, siz günahkarlarsınız! (Axirətdə qismətiniz Cəhənnəmdir!)

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٤٧﴾

O gün vay halına (qiyaməti) yalan sayanların!

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُواْ لَا يَرْكَعُونَ ﴿٤٨﴾

Onlara: “Namaz qılın!” – deyildiyi zaman namaz qılmazlar!

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٤٩﴾

O gün vay halına (qiyaməti) yalan sayanların!

فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ ﴿٥٠﴾

(Bu kafirlər) ona da (Qur’ana da) inanmayandan sonra daha hansı kəlama inanacaqlar?!