Bosanski
Surah El Infitar - Aya count 19
إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتْ ﴿١﴾
وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ ﴿٢﴾
i kada zvijezde popadaju,
وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ ﴿٣﴾
i kada se mora jedna u druga uliju,
وَإِذَا ٱلْقُبُورُ بُعْثِرَتْ ﴿٤﴾
i kada se grobovi ispreturaju,
عَلِمَتْ نَفْسٌۭ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ ﴿٥﴾
svako će saznati šta je pripremio, a šta je propustio.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلْكَرِيمِ ﴿٦﴾
O čovječe, zašto da te obmanjuje to što je Gospodar tvoj plemenit,
ٱلَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ ﴿٧﴾
koji te je stvorio – pa učinio da si skladan i da si uspravan –
فِىٓ أَىِّ صُورَةٍۢ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ ﴿٨﴾
i kakav je htio lik ti dao?
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ ﴿٩﴾
A ne valja tako! Vi u Sudnji dan ne vjerujete,
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَٰفِظِينَ ﴿١٠﴾
كِرَامًۭا كَٰتِبِينَ ﴿١١﴾
kod Nas cijenjeni pisari,
يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ ﴿١٢﴾
koji znaju ono što radite.
إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍۢ ﴿١٣﴾
Čestiti će, sigurno, u Džennet,
وَإِنَّ ٱلْفُجَّارَ لَفِى جَحِيمٍۢ ﴿١٤﴾
a grješnici, sigurno, u Džehennem,
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ ٱلدِّينِ ﴿١٥﴾
na Sudnjem danu u njemu će gorjeti
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآئِبِينَ ﴿١٦﴾
i više iz njega neće izvedeni biti.
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ ﴿١٧﴾
A znaš li ti šta je Sudnji dan,
ثُمَّ مَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ ﴿١٨﴾
i još jednom: znaš li ti šta je Sudnji dan?
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌۭ لِّنَفْسٍۢ شَيْـًۭٔا ۖ وَٱلْأَمْرُ يَوْمَئِذٍۢ لِّلَّهِ ﴿١٩﴾
Dan kada niko nikome neće moći nimalo pomoći, toga Dana će vlast jedino Allah imati.