اختر سوره اختر سوره 1 الفاتحة [7] 2 البقرة [286] 3 آل عمران [200] 4 النساء [176] 5 المائدة [120] 6 الأنعام [165] 7 الأعراف [206] 8 الأنفال [75] 9 التوبة [129] 10 يونس [109] 11 هود [123] 12 يوسف [111] 13 الرعد [43] 14 إبراهيم [52] 15 الحجر [99] 16 النحل [128] 17 الإسراء [111] 18 الكهف [110] 19 مريم [98] 20 طه [135] 21 الأنبياء [112] 22 الحج [78] 23 المؤمنون [118] 24 النور [64] 25 الفرقان [77] 26 الشعراء [227] 27 النمل [93] 28 القصص [88] 29 العنكبوت [69] 30 الروم [60] 31 لقمان [34] 32 السجدة [30] 33 الأحزاب [73] 34 سبأ [54] 35 فاطر [45] 36 يس [83] 37 الصافات [182] 38 ص [88] 39 الزمر [75] 40 غافر [85] 41 فصلت [54] 42 الشورى [53] 43 سورهتی( الزخرف [89] 44 الدخان [59] 45 الجاثية [37] 46 الأحقاف [35] 47 محمد [38] 48 الفتح [29] 49 الحجرات [18] 50 ق [45] 51 الذاريات [60] 52 الطور [49] 53 النجم [62] 54 القمر [55] 55 الرحمن [78] 56 الواقعة [96] 57 الحديد [29] 58 المجادلة [22] 59 الحشر [24] 60 الممتحنة [13] 61 الصف [14] 62 الجمعة [11] 63 المنافقون [11] 64 التغابن [18] 65 الطلاق [12] 66 التحریم [12] 67 الملك [30] 68 القلم [52] 69 الحاقة [52] 70 المعارج [44] 71 نوح [28] 72 الجن [28] 73 المزمل [20] 74 المدثر [56] 75 القيامة [40] 76 الإنسان [31] 77 المرسلات [50] 78 النبأ [40] 79 النازعات [46] 80 عبس [42] 81 التكویر [29] 82 الإنفطار [19] 83 سورهتی( المطففين [36] 84 الانشقاق [25] 85 البروج [22] 86 الطارق [17] 87 الأعلى [19] 88 الغاشية [26] 89 الفجر [30] 90 البلد [20] 91 الشمس [15] 92 اللیل [21] 93 الضحى [11] 94 الشرح [8] 95 التین [8] 96 العلق [19] 97 القدر [5] 98 البينة [8] 99 الزلزلة [8] 100 العادیات [11] 101 القارعة [11] 102 التكاثر [8] 103 العصر [3] 104 الهمزة [9] 105 الفیل [5] 106 قریش [4] 107 الماعون [7] 108 الكوثر [3] 109 الكافرون [6] 110 النصر [3] 111 المسد [5] 112 الإخلاص [4] 113 الفلق [5] 114 الناس [6]
اختر اللغة اختر اللغة العربية English English - Yusuf Ali English - Transliteration Français Nederlands Türkçe Melayu Indonesia 中文 日本語 Italiano 한국어 മലയാളം Português Español اردو বাংলা தமிழ் České Deutsch فارسى Română Русский Svenska Shqip Azəri Bosanski Български Hausa كوردی Norwegian Polski soomaali Swahili Тоҷикӣ Татарча ไทย ئۇيغۇرچە Ўзбек ދިވެހި Sindhi
كوردی سورة عبس - عدد الآيات 42
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ ﴿١﴾
ڕووی گرژکردو ڕووی وهرگێڕا (مهبهست پێغهمبهره (صلی الله علیه وسلم) کاتێك (عبدالله ی کوڕی ام مکتوم) که ئیماندارێکی نابینابوو هات بۆ خزمهتی، ئهویش ههندێك له سهرانی قورهیشی کۆ کردبۆوه به ئومێدی هیدایهتیان، عبدالله وتی: ئهی پێغهمبهری خوا، خوا چی فێرکردوویت منیش فێر بکه، پێغهمبهر (صلی الله علیه وسلم) پێی ناخۆش بوو که قسهکانی پێ دهبڕێت، لهبهرئهوه ڕووی گرژکرد و ڕووی وهرگێڕا. بۆیه سهرهتای ئهم سوورهته دابهزی که گلهییه له پێغهمبهر (صلی الله علیه وسلم).
أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ ﴿٢﴾
لهبهرئهوهی نابیناکه هات بۆ لای.
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ ﴿٣﴾
جا تۆ چوزانیت بهڵکو ئهو هاتبێت تا دڵ و دهروونی خاوێن بکاتهوه.
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكْرَىٰٓ ﴿٤﴾
یاخود ئامۆژگاری وهربگرێت، تا ئامۆژگاریهکه سوودی پێبگهیهنێت.
أَمَّا مَنِ ٱسْتَغْنَىٰ ﴿٥﴾
بهڵام ئهوهی که خۆی بێ نیاز نیشان دهدات و نایهوێت ڕێنموومایی وهربگرێت.
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ ﴿٦﴾
تۆ لهگهڵ ئهودا کۆدهبیتهوه و گرنگی بهو دهدهیت و ڕوو لهو دهکهیت.
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ ﴿٧﴾
جا تۆ هیچ گوناهبار نابیت که ئهو ئیمانی نهوێت و پاك و پوختهکردنی دهروونی نهوێت.
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسْعَىٰ ﴿٨﴾
بهڵام ئهوهی که خۆی هاتوهته لات و کۆشش دهکات و مهبهستێتی که شارهزای بهرنامهی خوا ببێت...
وَهُوَ يَخْشَىٰ ﴿٩﴾
لهکاتێکدا ئهو له خوا دهترسێت.
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ ﴿١٠﴾
ئهوه تۆ گوێ بهو نادهیت و خۆتی لێ بێ ئاگا دهکهیت.
كَلَّآ إِنَّهَا تَذْكِرَةٌۭ ﴿١١﴾
نهخێر وامهکهو وامهبه، چونکه بهڕاستی ئهم ئایهتانه، ئهم سورهته، یادخستنهوه و ئامۆژگاریه.
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ ﴿١٢﴾
جا کهسێك بیهوێت ڕێنموویی وهرگرێت، ئهوه یادی دهکات.
فِى صُحُفٍۢ مُّكَرَّمَةٍۢ ﴿١٣﴾
(ئهو قورئانه) له چهندین لاپهڕهی بهڕێزو پیرۆزدا ههڵگیراوه و له (لوح المحفوظ) وهرگیراوه.
مَّرْفُوعَةٍۢ مُّطَهَّرَةٍۭ ﴿١٤﴾
که بهرزو بڵند و پاك و خاوێنن.
بِأَيْدِى سَفَرَةٍۢ ﴿١٥﴾
بهدهستی فریشته نووسهرهکان.
كِرَامٍۭ بَرَرَةٍۢ ﴿١٦﴾
که بهڕێزو خواناس و ملکهچ و فهرمانبهرداران.
قُتِلَ ٱلْإِنسَٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ ﴿١٧﴾
ئهی ئادهمیزاد، بهکوشت بچیت، چهنده کافره، سپڵهیه، چهنده خوانهناس و یاخیه، یاخود بهکوشت چێت ئادهمیزاد چی وای لێکردووه که کافر بێت؟! چ پاساوێکی ههیه بۆ خوانهناسی و یاخی بوون.
مِنْ أَىِّ شَىْءٍ خَلَقَهُۥ ﴿١٨﴾
(بۆ بیرناکاتهوه) خوا لهچی دروستی کردووه؟!
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ ﴿١٩﴾
له نوتفهیهك (له خاڵێکی زۆر بچووك که به چاو نابینرێت) دروستی کردووه و ههموو ئهندامانی دهر و ناوی پێ بهخشیوه و ئهندازهگیری وردی له دروستکردنیدا ئهنجام داوه، (کات و شوێنی لهدایکبوونی و مردنی بۆ دیاری کردووه).
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ ﴿٢٠﴾
لهوهودوا ژیانی بۆ ئاسان کردووه و سهرپشکی کردووه له پهیڕهوی کردنی ڕێگهی چاکه یان خراپه، ئیمان یان کوفر، (دوای ئهوهی که دهست نیشانی ههردووکیانی بۆ کردووه و سهرهنجامی ڕوون کردۆتهوه).
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقْبَرَهُۥ ﴿٢١﴾
لهوهودوا دهیمرێنێت و دهیخاته ناو گۆڕهوه.
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ ﴿٢٢﴾
پاشان کاتێك بیهوێت زیندووی دهکاتهوه.
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ أَمَرَهُۥ ﴿٢٣﴾
بهڕاستی، ئهوهی که خوا فهرمانی پێداوه هێشتا ئادهمیزاد بهجێی نههێناوه.
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ ﴿٢٤﴾
دهبا ئادهمیزاد سهیری خواردنهکهی بکات و سهرنجی بدات و بیری لێ بکاتهوه.
أَنَّا صَبَبْنَا ٱلْمَآءَ صَبًّۭا ﴿٢٥﴾
بێگومان ئێمه ئاومان بۆ داباراندهوهته خوارهوه، چۆن دابارینێت.
ثُمَّ شَقَقْنَا ٱلْأَرْضَ شَقًّۭا ﴿٢٦﴾
لهوهودوا زهویمان بۆ لهت لهت به چهکهرهی ناسکی ڕووهك.
فَأَنۢبَتْنَا فِيهَا حَبًّۭا ﴿٢٧﴾
ئینجا دانهوێڵهمان تێادا ڕوواند.
وَعِنَبًۭا وَقَضْبًۭا ﴿٢٨﴾
ههروهها ترێ و سهوزهمان.
وَزَيْتُونًۭا وَنَخْلًۭا ﴿٢٩﴾
ههروهها زهیتوون و دارخورمایش.
وَحَدَآئِقَ غُلْبًۭا ﴿٣٠﴾
باخچهی دهورهدراو به دارخورما یان درهختی تر، یاخود باخی چڕو پڕ.
وَفَٰكِهَةًۭ وَأَبًّۭا ﴿٣١﴾
جۆرهها میوه، هاوڕێ لهگهڵ ههموو ئهو گژو گیایانهی که خواکرده و ماڵات دهیخوات له لهوهڕگاکاندا.
مَّتَٰعًۭا لَّكُمْ وَلِأَنْعَٰمِكُمْ ﴿٣٢﴾
(ههموو ئهمانه ئامادهمان کردووه) تا خۆتان و ماڵاتهکانتان سوودی لێ وهربگرن.
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ ﴿٣٣﴾
جا کاتێك قیامهت بهرپا بوو بههۆی دهنگێکی بههێزی گوێ کپ کهرهوه.
يَوْمَ يَفِرُّ ٱلْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ ﴿٣٤﴾
ئهو ڕۆژه (هێنده سامناکه) برا لهدهست براکهی ههڵدێت و ڕادهکات و خۆی لێ دهشارێتهوه.
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ ﴿٣٥﴾
ههروهها لهدهست دایك و باوکی...
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ ﴿٣٦﴾
لهدهست هاوسهرو کوڕهکانی...
لِكُلِّ ٱمْرِئٍۢ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍۢ شَأْنٌۭ يُغْنِيهِ ﴿٣٧﴾
لهو ڕۆژهدا ههرکهسێك لهوانه ئهوهنده سهرگهرمی کێشهی خۆیهتی، ناتوانێت فریای کهسی تر بکهوێت.
وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍۢ مُّسْفِرَةٌۭ ﴿٣٨﴾
لهو ڕۆژهدا ڕووخسارانێك گهش و جوان و ڕوون و شادن.
ضَاحِكَةٌۭ مُّسْتَبْشِرَةٌۭ ﴿٣٩﴾
دهم پێکهنینن، مژده و شادییان لێ دهدرهوشێتهوه.
وَوُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌۭ ﴿٤٠﴾
لهو ڕۆژهدا ڕووخسارانێکیش ههن که گژو تاڵ و تۆزاوی و پهست غهمگینن.
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ ﴿٤١﴾
دێزی و ڕهشی و تاریکی دایپۆشیوون.
أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَفَرَةُ ٱلْفَجَرَةُ ﴿٤٢﴾
ئا ئهوانه بێ باوهڕو خوانهناس و تاوانبارو گوناهکارهکانن.