Nederlands
Surah Al-A'la ( The Most High ) - Aya count 19
سَبِّحِ ٱسْمَ رَبِّكَ ٱلْأَعْلَى ﴿١﴾
Geloofd zij de naam van uwen Heer, den Verhevenste,
ٱلَّذِى خَلَقَ فَسَوَّىٰ ﴿٢﴾
Die zijne schepselen geschapen en volmaakt gevormd heeft,
وَٱلَّذِى قَدَّرَ فَهَدَىٰ ﴿٣﴾
Die hen tot verschillende doeleinden heeft bestemd en hen richt om die te bereiken;
وَٱلَّذِىٓ أَخْرَجَ ٱلْمَرْعَىٰ ﴿٤﴾
En die het voedsel voor het vee voortbrengt.
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحْوَىٰ ﴿٥﴾
En het daarna in droge stoppels of donkerkleurig hooi verandert.
سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ ﴿٦﴾
Wij zullen u in staat stellen, onze openbaringen te onthouden, en gij zult geen deel daarvan vergeten,
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ ﴿٧﴾
Behalve wat Gode zal behagen; want hij kent datgene, wat openbaar en wat verborgen is.
وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ ﴿٨﴾
Wij zullen u den lichtsten weg gemakkelijk maken.
فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكْرَىٰ ﴿٩﴾
Vermaan dus uw volk indien uwe vermaning hun voordeelig kan zijn.
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ ﴿١٠﴾
Wie God vreest zal vermaand worden;
وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلْأَشْقَى ﴿١١﴾
Maar de meest verdorven (zondaar) zal zich daarvan afwenden.
ٱلَّذِى يَصْلَى ٱلنَّارَ ٱلْكُبْرَىٰ ﴿١٢﴾
Die nedergeworpen worden zal, om in het groote hellevuur geroosterd te worden.
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ ﴿١٣﴾
Waarin hij sterven noch leven zal.
قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ ﴿١٤﴾
Gelukzalig hij, die door het geloof gezuiverd is.
وَذَكَرَ ٱسْمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ ﴿١٥﴾
En die den naam van zijnen Heer herdenkt en bidt.
بَلْ تُؤْثِرُونَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا ﴿١٦﴾
Maar gij verkiest het tegenwoordige leven,
وَٱلْءَاخِرَةُ خَيْرٌۭ وَأَبْقَىٰٓ ﴿١٧﴾
Hoewel het volgende leven beter en duurzamer is.
إِنَّ هَٰذَا لَفِى ٱلصُّحُفِ ٱلْأُولَىٰ ﴿١٨﴾
Waarlijk, dit is in de oude boeken geschreven.
صُحُفِ إِبْرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ ﴿١٩﴾
In de boeken van Abraham en Mozes.