Română
Surah Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Aya count 50
وَٱلْمُرْسَلَٰتِ عُرْفًۭا ﴿١﴾
فَٱلْعَٰصِفَٰتِ عَصْفًۭا ﴿٢﴾
Pe vântoasele aprige la suflat!
وَٱلنَّٰشِرَٰتِ نَشْرًۭا ﴿٣﴾
Pe solii iute răspânditori!
فَٱلْفَٰرِقَٰتِ فَرْقًۭا ﴿٤﴾
Pe despărţitorii osânditori!
فَٱلْمُلْقِيَٰتِ ذِكْرًا ﴿٥﴾
Pe ai amintirii aducători!
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا ﴿٦﴾
— întru dezvinuire ori întru predicare —
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌۭ ﴿٧﴾
Cu ce sunteţi ameninţaţi va veni neapărat,
فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ ﴿٨﴾
când stelele vor fi şterse,
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ ﴿٩﴾
când cerul va fi despicat
وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ ﴿١٠﴾
când munţii vor fi în ţăndări aruncaţi,
وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ ﴿١١﴾
când trimişilor un răgaz le va fi dat!
لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ ﴿١٢﴾
Pentru ce zi au fost sorocite, oare?
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ﴿١٤﴾
Cum vei şti tu oare ce este Ziua Cumpenei?
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿١٥﴾
În Ziua aceea, vai celor care hulesc!
أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ ﴿١٦﴾
Nu i-am nimicit pe oamenii dintâi?
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْءَاخِرِينَ ﴿١٧﴾
Nu îi facem pe cei de apoi să le urmeze?
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ ﴿١٨﴾
Aşa vom face cu toţi nelegiuiţii.
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿١٩﴾
În Ziua aceea, vai celor care hulesc!
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍۢ مَّهِينٍۢ ﴿٢٠﴾
Nu v-am creat Noi din apă lepădată
فَجَعَلْنَٰهُ فِى قَرَارٍۢ مَّكِينٍ ﴿٢١﴾
pe care am pus-o într-un vas trainic
إِلَىٰ قَدَرٍۢ مَّعْلُومٍۢ ﴿٢٢﴾
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَٰدِرُونَ ﴿٢٣﴾
Noi am sortit aşa! Ferice de cei sortitori!
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٢٤﴾
În Ziua aceea, vai celor care hulesc!
أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا ﴿٢٥﴾
N-am făcut Noi pământul loc de adunare
أَحْيَآءًۭ وَأَمْوَٰتًۭا ﴿٢٦﴾
pentru vii şi pentru morţi?
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَٰمِخَٰتٍۢ وَأَسْقَيْنَٰكُم مَّآءًۭ فُرَاتًۭا ﴿٢٧﴾
Nu am înălţat Noi munţii semeţi? Şi v-am dat să beţi apă dulce?
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٢٨﴾
În Ziua aceea, vai celor care hulesc!
ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ ﴿٢٩﴾
Duceţi-vă la ceea ce-aţi hulit!
ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ ظِلٍّۢ ذِى ثَلَٰثِ شُعَبٍۢ ﴿٣٠﴾
Duceţi-vă către umbra în trei ramuri împărţită
لَّا ظَلِيلٍۢ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ ﴿٣١﴾
care nici nu umbreşte şi nici de flacără nu scuteşte!
إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍۢ كَٱلْقَصْرِ ﴿٣٢﴾
Ea împrăştie scântei cât palatul
كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٌۭ صُفْرٌۭ ﴿٣٣﴾
asemenea unor galbene cămile!
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٣٤﴾
În Ziua aceea, vai celor care hulesc!
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ ﴿٣٥﴾
În Ziua aceea, ei nu vor putea vorbi
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ ﴿٣٦﴾
şi nu li se va îngădui să se dezvinovăţească.
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٣٧﴾
În Ziua aceea, vai celor care hulesc!
هَٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ ﴿٣٨﴾
Aceasta va fi Ziua Cumpenei când vă vom strânge pe voi laolaltă cu cei dintâi.
فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌۭ فَكِيدُونِ ﴿٣٩﴾
Dacă aveţi vreun vicleşug, vicleniţi asupra Mea!
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٤٠﴾
În Ziua aceea, vai celor care hulesc!
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَٰلٍۢ وَعُيُونٍۢ ﴿٤١﴾
Cei temători vor sta la umbră, lângă izvoare,
وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ ﴿٤٢﴾
şi vor avea fructele pe care şi le doresc.
كُلُواْ وَٱشْرَبُواْ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿٤٣﴾
“Mâncaţi şi beţi în tihnă ca răsplată a faptelor voastre!”
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ ﴿٤٤﴾
Aşa îi răsplătim Noi pe cei ce-au făptuit binele.
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٤٥﴾
În Ziua aceea, vai celor care hulesc!
كُلُواْ وَتَمَتَّعُواْ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ ﴿٤٦﴾
“Mâncaţi şi bucuraţi-vă puţin, voi, cei care sunteţi nelegiuiţi!”
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٤٧﴾
În Ziua aceea, vai celor care hulesc!
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُواْ لَا يَرْكَعُونَ ﴿٤٨﴾
Când li se spune: “Îngenunchiaţi!” Ei nu îngenunche.
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٤٩﴾
În Ziua aceea, vai celor care hulesc!
فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ ﴿٥٠﴾
După aceasta, în ce spusă vor mai crede?