ไทย
Surah อัล-อะลัก - Aya count 19
ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ ﴿١﴾
จงอ่านด้วยพระนามแห่งพระเจ้าของเจ้าผู้ทรงบังเกิด
خَلَقَ ٱلْإِنسَٰنَ مِنْ عَلَقٍ ﴿٢﴾
ทรงบังเกิดมนุษย์จากก้อนเลือด
ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ ﴿٣﴾
จงอ่านเถิด และพระเจ้าของเจ้านั้นผู้ทรงใจบุญยิ่ง
ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ ﴿٤﴾
عَلَّمَ ٱلْإِنسَٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ ﴿٥﴾
ผู้ทรงสอนมนุษย์ในสิ่งที่เขาไม่รู้
كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لَيَطْغَىٰٓ ﴿٦﴾
มิใช่เช่นนั้นแท้จริงมนุษย์นั้น ย่อมจะละเมิดขอบเขต
أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ ﴿٧﴾
เนื่องเพราะเขาคิดว่าเขาพอเพียงแล้ว
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ ﴿٨﴾
แท้จริงยังพระเจ้าของเจ้าเท่านั้นคือ การกลับไป
أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ ﴿٩﴾
เจ้าเห็นแล้วมิใช่หรือ ผู้ที่ขัดขวาง
عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ ﴿١٠﴾
บ่าวคนหนึ่ง เมื่อเขากำลังละหมาด
أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ ﴿١١﴾
เจ้าคิดบ้างไหมว่า หากบ่าวผู้นั้นอยู่บนแนวทางที่ถูกต้อง
أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ ﴿١٢﴾
หรือใช้ให้ผู้คนมีความยำเกรง
أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ ﴿١٣﴾
เจ้าคิดบ้างไหมว่า หากเขาปฏิเสธ และผินหลังให้
أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ ﴿١٤﴾
เขาไม่รู้ดอกหรือว่า แท้จริงอัลลอฮฺ นั้นทรงเห็น
كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ ﴿١٥﴾
มิใช่เช่นนั้น ถ้าเขายังไม่หยุดยั้ง เราจะจิกเขาที่ขม่อมอย่างแน่นอน
نَاصِيَةٍۢ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍۢ ﴿١٦﴾
ขม่อมที่โกหกที่ประพฤติชั่ว
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ ﴿١٧﴾
แล้วให้เขาเรียกที่ประชุมของเขา
سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ ﴿١٨﴾
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩ ﴿١٩﴾
มิใช่เช่นนั้น เจ้าอย่าได้เชื่อฟังมัน แต่จงสุญูด และเข้า